by the Regional Waste Management, the Regional Council approved Resolution No. 88 of 7/4/88, to the point \u0026lt; 4.4.4 Program quality control system of continuous monitoring >, reads:
"When applying for permission all 'operation of the heat treatment, the applicant shall submit to the competent authority of a program of quality control system for continuous analysis of atmospheric emissions. The supervisory authority will assess the adequacy of the system and prescribe changes or additions.
Each thermal treatment plant, by 01.01.2000, will also need the information systems of permanent emission and variable data through panels or monitors visible continuously by citizens.
Qualora, ritenuto opportuna dall’Amministrazione comunale sul cui territorio è situato l’impianto, devono essere adottati sistemi di informazione permanente in continuo delle emissioni consultabili dall’amministrazione e/o dalla popolazione anche al di fuori dell’impianto.”
This statutory requirement is "forgotten" by those responsible for seven years until 2007 when the Leadership Act of the Province of Florence, n. 1468 of 30/4/2007, describes the requirements for the authorization of the plant. The last ball is the one stop shop for productive activities of the City of Rufina executive who must make the Act of the province said.
Failure to comply with the rule prevista che rende pubblici i dati in continuo dei vari inquinanti emessi nell’aria può dare adito a diverse spiegazioni del tipo:
Forse non hanno letto la legge fino in fondo dimenticando, guarda caso il punto 4.4.4, magari era stato solo scorso e rispetto alla complessità della gestione di un impianto poteva apparire un elemento residuale. Chissà!
Sta di fatto che nell’obbligo di questo articolo, nessuno dei responsabili, per tanti anni, ha recepito il concetto fondamentale data transparency and the possibility of self-control, by all citizens who live in the area concerned about the level of intake of chemicals in the body. If I wanted to be picky I would think that all the warnings and rules provided for in national laws, decrees and regional laws on the rights to the participation of citizens, the principles of sustainability and protection of public health have been "removed" from their political consciousness .
a confirmation of my doubts may be represented by what appear to recurrent spells of the acts of management. Non siamo illustri tecnici, ma gente del popolo che deve respirare “in continuo” mix di sostanze tossiche e deve avere la sicurezza sulle quantità assunte. Sicurezza che gli giunge, quando giunge, da Organi pubblici in base a iperboliche statistiche che rispondono a criteri di programmi informatici, di leggi obsolete che permettono ad esempio, al Cementificio, definito dalla legge impianto di recupero rifiuti speciali non pericolosi, di sparare nell’aria probabilmente fino al 2013, il frutto dell’incenerimento, con la stessa quantità di sostanze che produceva nel 1989 .
Dunque, non siamo tecnici e per questo che la Provincia di Firenze dovrebbe spiegarci alcune cose:
• Il Piano Regionale dice che ogni impianto deve dotarsi di pannelli o monitors in cui siano visibili permanentemente i dati delle emissioni in continuo (dati reali).
L’Atto Dirigenziale n. 1468, della Provincia, nel punto 2 delle disposizioni fa sorgere il dubbio dell’uso di un primo ingrediente dell’alchimia interpretativa, infatti:
“ 2) I dati pubblicizzati dovranno esprimere le medie giornaliere con i limiti di riferimento di legge, per gli opportuni confronti ed i commenti relativi”.
Quindi i nostri pannelli, che non esistono, secondo The Province should not give the actual data coming from the continuous analysis system, as the Regional Plan, but the average resulting from a complicated computer program established by the analysts.
• The second ingredient of the magic acts is at 3): "The system will be available, 24 hours 24 , from government and the population ( ed. even by those who do not own, or did not practice computer ) as follows:
a) to AER through the website of the company SPA ( ed. The Regional Plan provides for panels or monitors in the plant instead, permanently visible by the citizens )
b) for by SMEs (Multimedia Information Points) in the Administration of Rufina.
( ed. At this point the technician responsible "flew up" because, according to the Regional Plan is the Town Council and the Province, who shall, if deemed appropriate, to install or fewer panels, even outside the plant. I think that the administration of Rufina not have liked, whatever, trattasi di pannelli visibili e non di risultati di un programma informatico da leggersi in una pagina web ) .
c) per tramite i PMI presenti in tutto il territorio della Provincia ( ndr. il “volo” del nostro tecnico è diventato stratosferico poiché ha immaginato che i cittadini di Rufina, Pelago e Pontassieve che non hanno il computer, ogni tanto, organizzino una gita per andare non so, a Peretola , a S.Donnino, oppure dove si trova questo ridondante Punto Multimediale Informatico ).”
Ribadita la mia contrarietà a questa interpretazione del Piano regionale rifiuti, vorrei ricordare che nello stesso Atto Dirigenziale viene disposta, per la messa a norma dell’autorizzazione all’esercizio dell’impianto, la scadenza all’anno 2007.
Dopo tre anni a che punto siamo?
rosini
0 comments:
Post a Comment